<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Missions, Misunderstood &#187; Misunderstood</title>
	<atom:link href="http://missionsmisunderstood.com/category/misunderstood/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://missionsmisunderstood.com</link>
	<description>Let&#039;s give the Commission back to the church.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 02 Nov 2011 21:20:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Where Did You Learn About Global Mission?</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/11/02/where-did-you-learn-about-global-mission/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/11/02/where-did-you-learn-about-global-mission/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 21:20:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=776</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;m curious about the many different takes (and assumptions) Christians have concerning international missions. For some people, it&#8217;s a task we need to accomplish for God. For others, it&#8217;s a calling they can&#8217;t shake. Others still are content to pay others to do mission for them. Many don&#8217;t know much at all about the endeavor. My theory is this: our [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-medium wp-image-777" style="margin: 5px;" title="IMG_5053" src="http://missionsmisunderstood.com/wp-content/uploads/2011/11/IMG_5053-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" />I&#8217;m curious about the many different takes (and assumptions) Christians have concerning international missions. For some people, it&#8217;s a task we need to accomplish for God. For others, it&#8217;s a calling they can&#8217;t shake. Others still are content to pay others to do mission for them. Many don&#8217;t know much at all about the endeavor. My theory is this: our perspective on mission is shaped by the information we receive about mission.</p>
<p>In other words, we don&#8217;t learn about missions in general and then fill that in with information about individual people and places. The foundation of our understanding is never really formed at all; instead we&#8217;re bombarded with pieces of information and then left to fill in the whys and hows on our own.</p>
<p>So I&#8217;ve got a quick question for you:</p>
<p>[poll id="2"]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/11/02/where-did-you-learn-about-global-mission/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Crowdsource the Translation</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/24/crowdsource-the-translation/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/24/crowdsource-the-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Aug 2011 17:48:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=731</guid>
		<description><![CDATA[PREVIOUSLY: The Endangered Cultures List The Seed Company is the advance guard of scripture translation. Their strategy is specially designed to jump-start the process by finding nationals to lead the work and prioritizing the translation of certain passages. It&#8217;s quite remarkable, really. But there is more they could do to accelerate Bible translation. Historically, scripture translation has been done by [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PREVIOUSLY: <a href="http://missionsmisunderstood.com/2011/08/23/the-endangered-cultures-list/">The Endangered Cultures List</a></p>
<p><a href="http://www.theseedcompany.org">The Seed Company</a> is the advance guard of scripture translation. Their strategy is specially designed to jump-start the process by finding nationals to lead the work and prioritizing the translation of certain passages. It&#8217;s quite remarkable, really.</p>
<p>But there is more they could do to accelerate Bible translation.</p>
<p>Historically, scripture translation has been done by trained professionals. Involvement of supporters has therefore been limited to financial contributions. Give money, the strategy goes, and we will produce the translation. That&#8217;s not to say that Bible translations are being done through the tedious work of lone individuals- it&#8217;s a group effort. For every target language, translation efforts depend on a network of nationals, scholars, researchers, linguists, and writers to do the job. The Seed Company uses modern technology and its <a href="http://ourwordsoftware.org/">OurWord translation software</a> (see video embedded in The Seed Company&#8217;s home page) to facilitate communication between translators and consultants.</p>
<p>As large and dynamic as these teams can be, I say they&#8217;re not large and dynamic enough. I would open them up to public participation; crowdsource the work.</p>
<p><a href="http://missionsmisunderstood.com/wp-content/uploads/2011/08/crowdsourcing.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-733" style="margin: 5px;" title="crowdsourcing" src="http://missionsmisunderstood.com/wp-content/uploads/2011/08/crowdsourcing-300x180.jpg" alt="" width="300" height="180" /></a>Crowdsourcing is relying on the participation of volunteers to accomplish a task or maintain knowledge. <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Open_source">Open source</a> software is one example of crowdsourcing- its copyright allows users to makes changes to the source code, improving its compatibility, functionality, and usability. <a href="http://en.wikipedia.org">Wikipedia</a> is another good example. Thousands of volunteer editors write the entries to the online encyclopedia that is <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Reliability_of_Wikipedia">accurate and up-to-date</a> (and has put traditionally-edited print encyclopedias out of business).</p>
<p>The Seed Company should set up a wiki site that allows everyone from amateur linguists to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Philology">phililogy</a> students to national believers to aid in the translation of the scriptures. As with Wikipedia, users could write, edit, and maintain accurate translations of passages and books of the Bible in every available language. The source could always be available online to anyone who wanted to participate. The works-in-progress would provide tangible projects for churches to take on. Rather than holding potentially supportive churches at a &#8220;pray, give, or go&#8221; arm&#8217;s length, open source scripture translation would invite people in to direct and tangible involvement.  Churches could support individual translations and help recruit native speakers to assist with the work.</p>
<p>A greater base of locals would have ownership in the project, adding a level of indigeneity to what might otherwise be seen by supporters as patronizing efforts by outsiders. Regional versions could be accommodated, allowing for hyper-local translation in linguistically-diverse areas. The process would be maintained in an ongoing fashion; translations would no longer be considered either &#8220;in progress&#8221; or &#8220;finished,&#8221; and could instead keep up with the rapid changes all languages undergo. Curation of a translation by nationals could be an indicator of the viability of an indigenous church among a people.</p>
<p>Some have already turned to &#8220;the crowd&#8221; for projects related to the Bible. Crossway has tracked the highlighting practices of users of its online <a href="http://esvbible.org/">ESV Bible</a> to find the <a href="http://www.crossway.org/blog/2011/08/crowdsourcing-the-psalms/">most commonly highlighted Psalms</a>. Self-described conservatives are crowdsourcing <a href="http://www.conservapedia.com/Conservative_Bible_Project">a &#8220;conservative&#8221; version of the King James Bible</a> (what they call a &#8220;translation,&#8221; I&#8217;m calling an &#8220;interpretation.&#8221;) Nevertheless, their project shows that such an undertaking is possible and productive; the conservative New Testament was produced in about a year.</p>
<p>Sure, there are concerns and objections  (<a href="http://atlasls.com/blog/?p=97">mostly on the part of professional translators</a>)- can we trust the translation of the public? Of unbelievers? What about militant atheists who want to vandalize the project? How can we guarantee the accuracy and integrity of a translation done by strangers? What about the languages of isolated tribes who don&#8217;t have computers or internet access?</p>
<p>Well, for starters, technology can make this work. Version and editions tracking can make managing such a project viable. Those nationals who are currently regarded as &#8220;translators&#8221; would become editors. Their job would be to review and approve editions and proposed changes. Users could flag questionable or unhelpful translation wherever they run into it, and links could provide alternate translations. Source material could be viewed parallel to the target translation, and reference material could be easily accessed. All of this can be done on a text-based website designed to work on mobile phones.</p>
<p>At the very least, a raw translation can serve as <a href="http://www.wycliffe.org/go/careers/typesofwork/languagework/translation/bibletranslationstepbystep.aspx">rough drafts</a> for professional translators rather than having them start from scratch. It would be the ultimate in accountability, as translation progress would be publicly visible. It would build community among participants, instill a sense of ownership, and give churches practical handles for supporting churches.</p>
<p>Crowdsourcing would greatly accelerate scripture translation.</p>
<p>NEXT: <a href="http://missionsmisunderstood.com/2011/08/29/the-seed-company-misunderstood/">The Seed Company, Misunderstood</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/24/crowdsource-the-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Endangered Cultures List</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/23/the-endangered-cultures-list/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/23/the-endangered-cultures-list/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Aug 2011 16:32:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=730</guid>
		<description><![CDATA[PREVIOUSLY: The Words of the Word Advocating for literacy can be a PR problem for scripture translation agencies. You see, literacy campaigns within literate cultures are widely accepted as good things. But promoting literacy among pre-literate peoples (those who do not have a written language) can smack of imperialism. Combine that with efforts toward evangelization, and the general public can [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-medium wp-image-732" style="margin: 5px;" title="santa-fe-anna-yanesha_25677_600x450" src="http://missionsmisunderstood.com/wp-content/uploads/2011/08/santa-fe-anna-yanesha_25677_600x450-300x203.jpg" alt="" width="300" height="203" /></p>
<p>PREVIOUSLY: <a href="http://missionsmisunderstood.com/2011/08/22/the-words/">The Words of the Word</a></p>
<p>Advocating for literacy can be a PR problem for scripture translation agencies. You see, literacy campaigns <em>within literate cultures</em> are widely accepted as good things. But promoting literacy among pre-literate peoples (those who do not have a written language) can smack of imperialism. Combine that with efforts toward evangelization, and the general public can really come to resent scripture translation missionaries as colonialists who insist on ruining innocent cultures with Western ideals.</p>
<p>To make matters worse, scripture translation has been married to the <a href="http://missionsmisunderstood.com/2011/07/31/the-anthropological-approach-to-missions/">anthopological approach to missions</a> for the last 30 years. The task-orientation of this philosophy has made translation more about the task than about the people. Consequently, its come to be seen as auxiliary to mission; something that isn&#8217;t missions itself, but helpful to actual missions. Of course, this isn&#8217;t true.</p>
<p>If I were leading the scripture translation group, <a href="http://www.theseedcompany.org/">The Seed Company</a>, I would combat this with a broad campaign to raise awareness of the impending demise of languages and cultures. In this light, missionary scripture translation is <em>literally</em> saving cultures. The first thing I&#8217;d do is start a list of endangered languages and circulate it widely. I would make a theological argument for the preservation of minority cultures based on <a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Acts%202&amp;version=ESV">Acts 2</a>, <a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Acts%2010&amp;version=ESV">Acts 10</a>, <a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Acts%2016:6-10&amp;version=ESV">Acts 16</a>,  and show their missiological value by highlighting the uniqueness and each endangered culture.</p>
<p>I&#8217;d remind people that each culture&#8217;s history and perspective provides us with an opportunity to know and see God from a different angle. Tim Keller says, &#8220;The city is home to more image-of-God per square foot than anywhere else.&#8221; I would add that losing a culture is the world losing observable image-of-God. The Seed Company could champion the value of human cultural diversity. When a culture interacts with the scriptures, we can learn a lot about God. Translating the Bible isn&#8217;t about making isolated cultures more like ours, it&#8217;s about giving them a voice so that they might influence others.</p>
<p>Doing so would help distinguish <a href="http://www.theseedcompany.org">The Seed Company</a> from its parent organization, <a href="http://www.wycliffe.org/">Wycliffe Bible Translators</a> as the social side of missionary translation. It would have the added benefit of facilitating partnership with a broader range of organizations and might bring in public and corporate funding (and mainstream attention) for specific efforts. With such an emphasis, there&#8217;s no reason that The Seed Company couldn&#8217;t partner with groups like the <a href="http://www.livingtongues.org/">Living Tongues Institute for Endangered Languages</a> in the <a href="http://travel.nationalgeographic.com/travel/enduring-voices/">Enduring Voices Project</a>. This would surely <em>accelerate Bible translation</em>.</p>
<p>Furthermore, I&#8217;d cast literacy as the solution to globalization, which is both a social <em>and</em> spiritual problem. If we don&#8217;t translate the scripture into every human language, we&#8217;ll soon all be shopping at Walmart, drinking Starbucks lattes, and speaking the lazy, slang-infested language that passes for English these days. My campaign would feature images of the children of an isolated tribe in the Amazon wearing clothes from Abercrombie and Fitch and starving men from Somalia in line to order food at McDonald&#8217;s. <em>That</em> world isn&#8217;t good for anybody. <strong>Globalization is the opposite of indigeneity</strong>. Proposing a one-size-fits-all solution across cultures is <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Social_Darwinism">social Darwinism</a>. Indigeneity means that members of a tribe, tongue, and nation should not have to join another culture in order follow Jesus.</p>
<p>Scripture translation as literacy promotion and culture preservation would be a campaign that a new generation of activists (and donors) could really get behind. It would recast missionary Bible translation efforts as sociology rather than propaganda.</p>
<p>That&#8217;s not all I&#8217;d change if I were running The Seed Company&#8230;</p>
<p>NEXT: Translators Wanted</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/23/the-endangered-cultures-list/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hey Missionary: 5 Reasons Churches Won&#8217;t Partner With You</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/06/25/hey-missionary/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/06/25/hey-missionary/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Jun 2011 20:35:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Misunderstood]]></category>
		<category><![CDATA[Strategy]]></category>
		<category><![CDATA[Churches]]></category>
		<category><![CDATA[Partnering]]></category>
		<category><![CDATA[Reasons]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=664</guid>
		<description><![CDATA[Everywhere I go, I find missionaries who have lost faith in the local church. Bad experiences have left them unsure that there&#8217;s even a place for churches in the work on the field. Well I&#8217;ve got news: it isn&#8217;t the churches who have a problem. Here are five common reasons churches won&#8217;t partner with people on the field. [SlideDeck id='650' [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Everywhere I go, I find missionaries who have lost faith in the local church. Bad experiences have left them unsure that there&#8217;s even a place for churches in the work on the field. Well I&#8217;ve got news: it isn&#8217;t the churches who have a problem. Here are five common reasons churches won&#8217;t partner with people on the field.</p>
<p>[SlideDeck id='650' width='100%' height='1200px']</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/06/25/hey-missionary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Christianity Out Of Context</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/04/14/christianity-out-of-context/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/04/14/christianity-out-of-context/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 17:56:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Christianity]]></category>
		<category><![CDATA[Church]]></category>
		<category><![CDATA[Misunderstood]]></category>
		<category><![CDATA[Context]]></category>
		<category><![CDATA[Jet Set]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=607</guid>
		<description><![CDATA[Regarding the Upstream Collective&#8217;s Jet Set Vision Trip: For some of the participants, this trip to Europe is their first experience of Christianity in context. You see, though they apply to all peoples of all times, the words of Jesus were given to particular people in a particular time. He spoke in such a way that His listeners immediately understood [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Regarding the Upstream Collective&#8217;s <a href="http://blog.theupstreamcollective.org/">Jet Set Vision Trip</a>:</p>
<p>For some of the participants, this trip to Europe is their first experience of Christianity in context.</p>
<p>You see, though they apply to all peoples of all times, the words of Jesus were given to particular people in a particular time. He spoke in such a way that His listeners immediately understood that what He was saying was radically upside-down from what the world had been saying.</p>
<p>The American church, however, lives in a world that is completely opposite of that in which Jesus taught. It&#8217;s no wonder, then, that believers in the U.S. have such a difficult time applying Jesus&#8217; words.</p>
<p>When Jesus spoke about <a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%2010:34-39&amp;version=ESV">war</a> and <a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=John%2018:36&amp;version=ESV">kingdom</a>, his audience was surrounded by an occupying army. In America, we <em>are</em> the occupying army.</p>
<p>When Jesus advocated the <a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Mark%2012:13-17&amp;version=ESV">payment of taxes</a>, it meant supporting a government that was hostile to His listeners&#8217; way of life. We, however, enjoy freedom, tax exemption, and government influence.</p>
<p><a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=John%2014:15-31&amp;version=ESV">The promise of a Comforter</a> is a tremendous source of hope– assuming you know and understand <em>dis</em>comfort. Many Americans have never been truly uncomfortable in their lives.</p>
<p>Jesus declared that His followers were &#8220;<a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=John%2017:14-18&amp;version=ESV">not of this world</a>.&#8221; Peter reminded the early church that they were &#8220;<a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=John%2017:14-18&amp;version=ESV">strangers and exiles</a>.&#8221; Many American Christians have never even left their home towns.</p>
<p>It&#8217;s harder to make sense of Christianity when &#8220;we&#8221; are in the majority. When the norm is to go to church and &#8220;love&#8221; your neighbor, Jesus&#8217; words seem, well, normal. We get caught up in the material, the temporal, and the cultural. We build buildings, fight for our &#8220;rights&#8221; as Christians, and become indistinguishable from the rest of society.</p>
<p>Throughout time, Christ-followers have tried to remedy this sort of contextual incongruity by artificially re-creating the hardships of the first Christians. That&#8217;s why monks take <a href="http://corporationsole.insights2.org/Poverty.html">vows (of poverty, celibacy, and silence)</a>, and cult-members <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Flagellant">whip themselves</a>; they&#8217;re trying to better understand Jesus. <em>And</em> they&#8217;re misguided religious legalists. But originally, the Jesus understanding part.</p>
<div id="attachment_616" class="wp-caption alignright" style="width: 235px"><a href="http://missionsmisunderstood.com/wp-content/uploads/2011/04/4320842006_0c2a4a1ee1.jpg"><img class="size-medium wp-image-616" style="margin: 5px;" title="4320842006_0c2a4a1ee1" src="http://missionsmisunderstood.com/wp-content/uploads/2011/04/4320842006_0c2a4a1ee1-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">A poster platered on a wall in Prague</p></div>
<p>Prague is the <a href="http://www.nonmodernblog.com/2011/04/prague-challenge.html">epitome</a> of the post-Christian urban center. Empty cathedrals, celebrated pluralism, enforced relativism. The previous generation&#8217;s false gospel has been rejected in favor of the idols of progress, materialism, unity, and self-expression. Evidence everywhere of humanistic enlightenment and little to no gospel witness to speak hope into the city.</p>
<p>We&#8217;ve long talked about how a look at the European worldview is a glimpse into the future of America. This has become even more clear in recent years. Some have lamented the cultural shift in America away from its Judeo-Christian roots. Others have gone to great lengths to create artificial &#8220;kingdoms,&#8221; rules, and drama in their attempts to relate to Jesus (also misguided religious legalists). As it turns out, the bad news is actually the good news. Finally, Christians are finding themselves &#8220;right-side-up&#8221; in American culture. We&#8217;re starting to have to operate as the outsiders that we were always meant to be.</p>
<p>I believe that Christians, just in order to actually be Christians, must pursue life in the margins, where we&#8217;re the minority. Where we suffer persecution, opposition, and intolerance. Where we don&#8217;t have money, influence, and privilege. This is the mission field.</p>
<p>For some of the leaders on the vision trip, this is their first time out of the country. But even more importantly, this is their first step out of Christendom and into the context that we as Christians were meant to live.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/04/14/christianity-out-of-context/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>People Group Advocacy</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/18/people-group-advocacy/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/18/people-group-advocacy/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Jan 2011 22:17:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Missions]]></category>
		<category><![CDATA[Misunderstood]]></category>
		<category><![CDATA[Advocacy]]></category>
		<category><![CDATA[Unreached People Groups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=588</guid>
		<description><![CDATA[Most missionaries see themselves as having been sent to a particular people group or population segment. This makes sense, as each subculture requires a unique methodology to church and gospel translation. Most missionaries establish themselves as advocates for their people. They promote their work by highlighting the needs, both spiritual and physical, of the group. They present statistics demonstrating their [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Most missionaries see themselves as having been sent to a particular people group or population segment. This makes sense, as each <a href="http://vodpod.com/watch/4411383-alan-hirschs-talk-from-the-nines-2010">subculture requires a unique methodology</a> to church and gospel translation.</p>
<p>Most missionaries establish themselves as advocates for their people. They promote their work by highlighting the needs, both spiritual and physical, of the group. They present statistics demonstrating their &#8220;unreachedness&#8221; and <a href="http://missionsmisunderstood.com/2006/04/23/degrees-of-separation-from-jesus/">relative separation</a> from Christ.</p>
<p>I&#8217;ve written before about the need to <a href="http://missionsmisunderstood.com/2010/07/27/love-your-filthy-disgusting-sinful-city/">love your city</a>. But I would love to see missions advocacy take a more positive turn. Why not set up a website promoting what your people group has to offer the world? Rather than focusing on their great need (let&#8217;s face it, the vast need is overwhelming), emphasizing the potential contribution of your group?</p>
<p>Perhaps your long-lost tribe in the Amazon could teach hunters in Arkansas a thing or two about bow hunting. Or maybe the women in your village in Sudan would give a mean seminar on basket weaving. The <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yi_people">Yi</a> of southwestern China are expert nomadic cattle herders, and could advise on <a href="http://www.landshare.net/">land-sharing initiatives</a>. From art to cooking to justice to living in balance with the environment, every people has something to offer humanity. <strong>Why not advocate for your people group by promoting their <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Asset-based_community_development">assets</a> rather than lamenting their lostness?<br />
</strong></p>
<p>To be clear: I&#8217;m not talking about exploitation; you should not be making money off of your people group. I&#8217;m not talking about starting business ventures, either. Some groups may be interested in this sort of thing, but many entrepreneurial Westerners have sold out their people in the name of community development.</p>
<p>Instead, I&#8217;m talking about establishing a platform from which those who do not know your people group might be able to relate to it. If you were to promote your work among the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Otaku#In_Japan"><em>gemu otaku</em></a> in Tokyo as having a tremendous ability to build and interact in virtual worlds, you&#8217;re building bridges for interested churches to connect with them. The <a href="http://www.joshuaproject.net/people-profile.php?peo3=10161&amp;rog3=RS">Adyghe</a> in the Northwest Caucasus all <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shashka">carry swords</a> yet live peaceably with one another. Churches could ask them to speak into the U.S. gun control debate.</p>
<p>Leading with the need may raise awareness and pull at the heart strings, but advertising  a people&#8217;s skills provides a starting point for dialog. It would truly serve the church on mission if advocates would help them see people groups not at projects, but as <a href="../2009/03/18/people/">people</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/18/people-group-advocacy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Francis Went First</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/11/francis-went-first/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/11/francis-went-first/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Jan 2011 18:24:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Church]]></category>
		<category><![CDATA[Misunderstood]]></category>
		<category><![CDATA[Francis Chan]]></category>
		<category><![CDATA[Megachurch]]></category>
		<category><![CDATA[pastor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=581</guid>
		<description><![CDATA[Last year, Francis Chan left the Southern California megachurch that he planted for reasons that weren&#8217;t clear to anybody (including Francis). Last Fall, he announced that he and his family were heading to Asia to visit the churches there and to get an idea of what God is doing around the world. Mark Driscoll thinks Francis is crazy for walking [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Last year, <a href="http://www.francischan.org/">Francis Chan</a> left the Southern California megachurch that he planted for reasons that weren&#8217;t clear to anybody (including Francis). Last Fall, he announced that he and his family were heading to Asia to visit the churches there and to get an idea of what God is doing around the world.</p>
<p><a href="http://twitter.com/PastorMark">Mark Driscoll</a> <a href="http://www.casttv.com/video/j75bg0n/francis-chan-interviewed-by-mark-driscoll-and-joshua-harris-video">thinks Francis is crazy</a> for walking away from his Cornerstone. Francis says he left his church because he <a href="http://www.youtube.com/watch?v=WYhU0QHBixU">wants to live a life that fits in the context of the Bible</a>. His point is that leaving a healthy ministry and the comforts of home in order to be part of what God is doing is a relatively tame move in light of scripture. He jokes about how his life would fit into the New Testament: &#8220;James, killed. Peter, imprisoned. Francis goes to Asia.&#8221;</p>
<p>I&#8217;m proud of Francis and his family. Not because we need to seek out suffering. Not because we&#8217;re in a race to see who can &#8220;give up the most for Jesus.&#8221; But because they have stepped out in radical obedience, even when others didn&#8217;t understand.</p>
<p>Francis didn&#8217;t want his church to depend on him. He didn&#8217;t want his audience to think that planting a church in an affluent suburb was the standard of success. But now, more than ever, I wish they would <a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20Corinthians%2011:1&amp;version=NIV">imitate him</a>. As a prominent pastor in the U.S., Francis is doing something that others should consider. Rather than building a kingdom, why not plant and move on? Why not leave what you&#8217;ve built in order to have your worldview influenced by first-hand accounts of what God is doing outside your cultural context? Why not venture out beyond a short-term mission trip to allow believers from other parts of the world to influence your perspective on faith, church, culture, money, and life?</p>
<p>Francis didn&#8217;t do anything crazy, he just went first.</p>
<p>Who&#8217;s next?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/11/francis-went-first/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>We&#8217;re In The Lord&#8217;s Army</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/10/were-in-the-lords-army/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/10/were-in-the-lords-army/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Jan 2011 09:08:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Misunderstood]]></category>
		<category><![CDATA[Trends]]></category>
		<category><![CDATA[Military]]></category>
		<category><![CDATA[Mobilization]]></category>
		<category><![CDATA[war]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=580</guid>
		<description><![CDATA[Six people were killed on Saturday, and thirteen injured, when a gunman entered a townhall meeting held by Representative Gabrielle Giffords (D–Arizona), and opened fire. The congresswoman was among the injured. Today, politicians are calling for an end to gun rhetoric that has become popular among pro-gun public figures such as Sarah Palin and others. Each side, of course, blames [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Six people were killed on Saturday, and thirteen injured, when <a href="http://www.npr.org/blogs/thetwo-way/2011/01/09/132764807/rep-gabrielle-giffords-d-ariz-others-reported-wounded-in-shooting">a gunman entered a townhall meeting</a> held by Representative Gabrielle Giffords (D–Arizona), and opened fire. The congresswoman <a href="http://www.huffingtonpost.com/2011/01/09/arizona-shooting-news_n_806397.html">was among the injured</a>. Today, politicians are <a href="http://www.cbsnews.com/stories/2011/01/09/ftn/main7227930.shtml">calling for an end to gun rhetoric</a> that has become popular among pro-gun public figures such as <a href="http://www.theatlantic.com/politics/archive/2011/01/palin-aide-symbols-werent-rifle-sights-but-surveyors-marks/69163/">Sarah Palin</a> and others. <a href="http://www.politico.com/blogs/laurarozen/0111/Palin_aide_says_target_map_not_irresponsible.html">Each side</a>, of course, <a href="http://www.theatlantic.com/politics/archive/2011/01/tea-party-group-blames-leftists-for-giffords-shooting/69153">blames the other</a>.</p>
<p>Some are saying that the shooter was incited by the militaristic rhetoric of conservative pundits. While the gunman&#8217;s motives are yet unknown, the discussion got me thinking about some of the militaristic terminology we use in missions today. We &#8220;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mobilization">mobilize</a>&#8221; missionaries when we mean to &#8220;send them out.&#8221; We &#8220;enlist&#8221; the &#8220;support&#8221; of &#8220;prayer warriors&#8221; as we &#8220;strategically&#8221; &#8220;engage&#8221; the people of our &#8220;target&#8221; audience. Might the words we use lead some, both believers and unbelievers, to come to the conclusion that Christians are warring against non-Christians?</p>
<p>The problem with thinking of ourselves primarily as &#8220;Christian soldiers&#8221; (rather than &#8220;Christian peacemakers&#8221;) is that we&#8217;re always looking for someone to fight. The spiritual enemy is very real, but we&#8217;re easily distracted by the human ones (both real and suspected). The Bible includes militaristic imagery (Ephesians 6  tells us to &#8220;put on the full armor of God&#8221;), but it&#8217;s clear that  our war is a spiritual one. In the scriptural analogy, unbelieving  peoples aren&#8217;t the enemy, they&#8217;re the captives.</p>
<p>I&#8217;m choosing to <a href="http://missionsmisunderstood.com/2006/08/02/vocabulary-exchange/">replace</a> the militaristic terms in my missions vocabulary with words that better communicate my intentions. In any land, among any people, I mean no harm. I&#8217;m not that sort of soldier. I&#8217;m here to bless, reconcile, and bring peace in the name of Jesus. That&#8217;s my mission (okay, so that&#8217;s one military word I may have to keep!)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/10/were-in-the-lords-army/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Unreached (Again) People Groups</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2010/08/13/unreached-again-people-group/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2010/08/13/unreached-again-people-group/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 09:01:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Definitions]]></category>
		<category><![CDATA[Misunderstood]]></category>
		<category><![CDATA[Jared Wilson]]></category>
		<category><![CDATA[Missiology]]></category>
		<category><![CDATA[New England]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=494</guid>
		<description><![CDATA[Is New England the new &#8220;American missional frontier?&#8221; Vermont pastor Jared Wilson thinks so. He writes about it in a recent post on the Resurgence. Wilson points to statistics showing that the Northeastern U.S. is the least churched region in the country, and that existing churches are not thriving. &#8220;New Englanders have little desire for anything to do with Christianity [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-full wp-image-495" style="margin: 5px;" title="4835-004-7FA69DAE" src="http://missionsmisunderstood.com/wp-content/uploads/2010/08/4835-004-7FA69DAE.gif" alt="" width="286" height="378" />Is New England the new &#8220;American missional frontier?&#8221; Vermont pastor <a href="http://www.jaredcwilson.com/">Jared Wilson</a> thinks so. He writes about it in <a href="http://theresurgence.com/new_england_new_missional_frontier">a recent post</a> on <a href="http://theresurgence.com">the Resurgence</a>. Wilson points to statistics showing that the Northeastern U.S. is the least churched region in the country, and that existing churches are not thriving. &#8220;New Englanders have little desire for anything to do with Christianity  or church,&#8221; he writes. &#8220;Even those who have it have little opportunity to explore  it.&#8221;</p>
<p>I agree with Jared. And my friend <a href="http://www.wdavidphillips.com">David Phillips</a>. We need to focus more attention and resources on church planting efforts in New England. For too long, the Northeast has been neglected.</p>
<p>I&#8217;m fascinated by how familiar Jared&#8217;s post sounds, so similar to posts I wrote here while I was in Western Europe. <strong>More and more, there are places like Europe and New England that have returned from Christian influence to the status of &#8220;unreached.&#8221;</strong> This isn&#8217;t a case of &#8220;my people group is loster than yours,&#8221; it&#8217;s a heartfelt call to action by someone who God has called to service.</p>
<p>To be sure, chasing the least-reached regions of the United States is like trying to put out flareups after a wildfire. The west coast, the southwest, the east- each are defined by their sins ans spiritual strongholds. Vegas rife with debauchery. Seattle stricken with irresponsibility. San Francisco overrun with homosexuality. Boston filled with post-Catholic angst. The Bible Belt rife with cultural Christianity and political moralism. All of these places need the freedom that is only found in Christ.</p>
<p><strong>What we&#8217;re seeing is the rise of a new category of missions.</strong> Some missionaries focus on unreached people groups. But God is raising up faithful people who recognize that &#8220;reached&#8221; isn&#8217;t a permanent status. <strong>Just as the gospel comes to a people through the obedience of some, it can soon be forgotten through the disobedience of others. </strong></p>
<p>Surely some would say, &#8220;New England! The birthplace of the Great Awakening? They&#8217;ve had their chance!&#8221; To them I would ask, is our task to give everyone a chance to hear, or to proclaim the gospel where it is not proclaimed and cross cultures as we&#8217;re led by the Spirit? In the present age, unreached people groups are constantly emerging.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2010/08/13/unreached-again-people-group/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Commission According to Us</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2010/08/05/the-commission-according-to-us/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2010/08/05/the-commission-according-to-us/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Aug 2010 18:36:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Misunderstood]]></category>
		<category><![CDATA[Great Commission]]></category>
		<category><![CDATA[Missiology]]></category>
		<category><![CDATA[Scripture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=486</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Therefore go and provide access to the gospel for all unreached people groups, engaging them them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you. If you get your strategy right, I&#8217;ll be right there beside you until you finish the task.&#8221; This is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>&#8220;Therefore go and provide access to the gospel for all unreached people groups, engaging them them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you. If you get your strategy right, I&#8217;ll be right there beside you until you finish the task.&#8221;</p></blockquote>
<p>This is not the Great Commission found in <a href="http://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+28&amp;version=NIV">Matthew 28</a>. It is, however, our much-improved interpretation of those final earthly instructions Jesus gave to His disciples and (therefore) to the church. You&#8217;ll notice quite a bit of <a href="http://missionsmisunderstood.com/2009/01/14/vocabulary-test/">jargon</a> in there, but don&#8217;t be alarmed, It all makes sense to us, and <a href="http://missionsmisunderstood.com/2006/06/14/the-professionals/">we&#8217;re the professionals</a>. We&#8217;ve made some slight modifications to the wording in order to help make the <a href="http://missionsmisunderstood.com/2007/10/10/step-by-step/">our obedience</a> in the matter much <a href="http://missionsmisunderstood.com/2008/12/06/what-works-vs-whats-best/">more organized</a> and <a href="http://missionsmisunderstood.com/2005/12/21/obedience-as-strategy/">easily measured</a>; two things that certainly matter to Jesus. He clearly didn&#8217;t have time to expound on His instructions, (what with His impending ascension into heaven and all), so we&#8217;ve <a href="http://missionsmisunderstood.com/2006/08/02/vocabulary-exchange/">added some vital details</a>.</p>
<p>He said &#8220;I have the authority, so make disciples.&#8221; What He obviously meant was &#8220;engage&#8221; them. Get at least one person to adopt each group, and you can check them off your list. The bit about &#8220;all nations?&#8221; Time and social sciences have demonstrated that people are organized into static, measurable &#8220;people groups&#8221; that we need to reach in order to fulfill the Commission. We know where the unreached ones are. If only we had <a href="http://missionsmisunderstood.com/2008/03/30/the-myth-of-insufficient-resources/">enough people or enough money</a>, we could engage them all right here and now.</p>
<p>&#8220;Make disciples&#8221; is clearly a euphemism for &#8220;provide them with access to the gospel,&#8221; isn&#8217;t it? If we can just get the Bible (the most gospely parts, of course) translated into words, pictures, or dramatic re-enactments that the people will understand, we&#8217;ll be well on our way. After all, &#8220;God&#8217;s word will not return void,&#8221; right? <a href="http://missionsmisunderstood.com/2010/01/04/youre-not-from-around-here-anymore/">Incarnation</a> isn&#8217;t necessary, <a href="http://missionsmisunderstood.com/2010/03/17/mission-short-sale/">information</a> is the key.</p>
<p>Sure Jesus is with us, but only if we&#8217;re on the front lines, driving back lostness. It&#8217;s fine if you want to live in South America, just don&#8217;t call yourself a missionary. We reached them already. Now it&#8217;s on them to compete with the Mormons, atheists, and Mary-worshipers. There are enough Christians there already– if we do it for them, they&#8217;ll never be as mature as we are (spiritually, I mean).</p>
<p>So we&#8217;re missions-minded people, engaging people groups and providing access to the gospel. We can do it. If not, why would Jesus have commanded us to go? If <a href="http://missionsmisunderstood.com/2006/01/17/the-task/">the task</a> isn&#8217;t finishable, it could, like, go on forever. If you really want Jesus to come back, you should adopt an unengaged, unreached people group today.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2010/08/05/the-commission-according-to-us/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
