<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Missions, Misunderstood &#187; Communication</title>
	<atom:link href="http://missionsmisunderstood.com/category/communication/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://missionsmisunderstood.com</link>
	<description>Let&#039;s give the Commission back to the church.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 02 Nov 2011 21:20:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>The Seed Company, Misunderstood</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/29/the-seed-company-misunderstood/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/29/the-seed-company-misunderstood/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 23:11:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Apps]]></category>
		<category><![CDATA[Communications]]></category>
		<category><![CDATA[The Seed Company]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=738</guid>
		<description><![CDATA[PREVIOUSLY: Crowdsource the Translation For my last post in this series on The Seed Company, I&#8217;d like to turn my attention to the organization&#8217;s communication efforts. The Seed Company has a lofty goal to lead the way in Bible translation by promoting the utilization of technology and community-based translation cohorts to accelerate the work. They&#8217;ve also been extremely gracious in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PREVIOUSLY: <a href="http://missionsmisunderstood.com/2011/08/24/crowdsource-the-translation/">Crowdsource the Translation</a></p>
<p>For my last post in this series on <a href="http://www.theseedcompany.org/">The Seed Company</a>, I&#8217;d like to turn my attention to the organization&#8217;s communication efforts.</p>
<p>The Seed Company has a lofty goal to lead the way in Bible translation by promoting the utilization of technology and community-based translation cohorts to accelerate the work. They&#8217;ve also been extremely gracious in accepting and interacting with my entirely unsolicited advice. Needless to say, I&#8217;m a fan. So it&#8217;s in love and a spirit of humility that I offer some advice for their communications.</p>
<p>If I were in charge of The Seed Company&#8217;s communications, here are some things I&#8217;d want to implement:</p>
<p><strong>What&#8217;s the difference?</strong></p>
<p>In his comment on a recent post of mine, Eddie, who works with Wycliffe UK, <a href="http://missionsmisunderstood.com/2011/08/23/the-endangered-cultures-list/comment-page-1/#comment-38975">wrote</a>: &#8220;you do not seem to have understood the different roles of Wycliffe and the Seed Company.&#8221; I&#8217;m sure he&#8217;s right; throughout the course of this series I&#8217;ve confused the work of one for that of the other. But if those differences are lost on me, a missionary practitioner, missiologist, and communications consultant, will it be any clearer to the general public?</p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-739" style="margin: 5px;" title="seedcompany" src="http://missionsmisunderstood.com/wp-content/uploads/2011/08/seedcompany-300x114.jpg" alt="" width="300" height="114" />As it stands, The Seed Company does a poor job <a href="http://www.theseedcompany.org/about">distinguishing itself</a> from <a href="http://www.wycliffe.org/About/AssociatedOrganizations/WycliffeintheUSA.aspx">Wycliffe Bible Translators</a>. I believe much of confusion is due to their reluctance in saying explicitly what their website implies: &#8220;Some thought Wycliffe was too slow, so they started The Seed Company to be faster and more innovative.&#8221; The problem isn&#8217;t helped by the fact that The Seed Company seems to speak in the first-person &#8220;we&#8221; when referring to work done by other organizations (in the missions world, it&#8217;s called &#8220;partnering.&#8221; (By the way, <a href="http://jofenton.wordpress.com/">Johanna</a> gives an excellent clarification in <a href="http://missionsmisunderstood.com/2011/08/23/the-endangered-cultures-list/comment-page-1/#comment-38974">her comment on that same post</a>.)</p>
<p>The communication is further confused by the various initiatives and campaigns they&#8217;ve sponsored. <a href="http://www.oneverse.org">OneVerse</a> and <a href="http://www.endbiblepoverty.org/">End Bible Poverty</a>, from what I gather, are <em>programs</em> of the Seed Company, which is an <em>organization</em> started by Wycliffe, while the <a href="http://www.blankbible.org/">Blank Bible Challenge</a> seems to be more of a <em>campaign</em>, done in partnership of an organization and one of its programs. Each of these has its own URL and though they&#8217;re all quite well done, it&#8217;s hard to tell what&#8217;s what and whether the money they raise is all going to the same place.</p>
<p><strong>Bring in the church</strong></p>
<p>Currently, trained consultants assist first-language (native) translators to insure accuracy in new translation projects. At any given point in time, a consultant is interacting with multiple translators on multiple languages. The process does not require the consultant to be fluent in each of the languages. Usually, the dialog between translators and consultants happens behind closed doors. But what if it didn&#8217;t?</p>
<p>I recommend that The Seed Company pull back the curtain on the translation process, and allow the general public to see and participate in the &#8220;behind the scenes&#8221; discussion. Making these interactions (which may happen over the internet) open to all would be a great way to intrigue, equip, and involve more people on mission. Those translators who are working from English source material could benefit from the input of many. It would allow participating individuals and their churches, to get to know nationals and interact with them personally while working on valuable translation projects.</p>
<p><strong>The Seed Company App</strong></p>
<p>Despite the fact that The Seed Company has digital copies of hundreds of translations of the scriptures, they don&#8217;t generally handle the publication and distribution of those translations. But they should. A mobile app would be a perfect way to distribute the scriptures freely. Say I run into an Afghan immigrant at a bus stop and find myself sharing the gospel with him. I look up a passage of scripture in English using an app on my iPhone, and The Seed Company app allows me to show that same passage to the man in his native Hazaragi dialect of Persian. Then, as we part ways, I email the man the scriptures in his language as a gift.</p>
<p>This would be way more helpful than <a href="http://www.endbiblepoverty.org/content/app">an app that &#8220;helps&#8221; me not drink coffee and send the money to translation agencies instead</a>.</p>
<p><strong>Don&#8217;t hide behind objectivity</strong></p>
<p>Finally, and I can&#8217;t stress this enough, the Seed Company should personalize its work by highlighting the personalities of its people. Let interesting people like <a href="http://jofenton.wordpress.com/">Johanna Fenton</a> and Gilles Gravelle and <a href="http://blog.theseedcompany.org/about/the-writers/">others</a> explore innovative ways of telling the stories of translation. We don&#8217;t need more &#8220;objective&#8221; (whitewashed, staid) coverage of &#8220;what God is doing on the mission field.&#8221; We need real people to work through the tensions, challenges, joys and blessings of this adventure we call mission. Every organization needs at least one spokesperson to make it personal. Who&#8217;s The Seed Company&#8217;s?</p>
<p>EDIT: Changed some wording in the second and fifth paragraphs for clarity, and edited the eighth to show that not <em>all</em> translation consulting happens via the internet.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/29/the-seed-company-misunderstood/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Words of The Word</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/22/the-words/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/22/the-words/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Aug 2011 22:08:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[literacy]]></category>
		<category><![CDATA[The Seed Company]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Wycliffe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=721</guid>
		<description><![CDATA[I admire the work of those who translate the scriptures into different languages. Indigenous church simply isn&#8217;t possible without a version of the Bible in the local language. Groups like Wycliffe Bible Translators  and The Seed Company mobilize translators around the world to produce reliable working translations of the Bible into the languages of the &#8220;unreached.&#8221; Their work assists missionaries [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-medium wp-image-728" style="margin: 5px;" title="Screen Shot 2011-08-22 at 2.35.49 PM" src="http://missionsmisunderstood.com/wp-content/uploads/2011/08/Screen-Shot-2011-08-22-at-2.35.49-PM-300x174.png" alt="" width="300" height="174" />I admire the work of those who translate the scriptures into different languages. Indigenous church simply isn&#8217;t possible without a version of the Bible in the local language. Groups like <a href="http://www.wycliffe.org/">Wycliffe Bible Translators</a>  and <a href="http://www.theseedcompany.org/">The Seed Company</a> mobilize translators around the world to produce reliable working translations of the Bible into the languages of the &#8220;unreached.&#8221; Their work assists missionaries and local churches alike in making disciples of all nations.</p>
<p>Few people realize how difficult the translation process can be. Of course, the material is extremely sensitive and requires respect and care. After all, we <em>are</em> talking about the Bible here. Professionals labor over the text for years to produce a working translation, and, according to <a href="http://www.oneverse.org">OneVerse</a>, translations costs <a href="http://www.blankbible.org/about-oneverse">$26 USD per verse</a>. There is also the question of interpretation. Despite what the King-James-Version-only crowd might say, there is no objective version of scripture. That&#8217;s why there are so many versions of scripture in English alone: each has its bias and perspective.</p>
<p>In some cases, translation is being done into languages that have no written form; translators literally start from scratch, forming an alphabet of native sounds and then working from there. In these cases, people need to be taught to read the languages they already speak.</p>
<p>Another challenge to scripture translation is the rapid rate of change that languages face today. Dictionaries struggle to keep up with the changing language, as illustrated by the <a href="http://www.oed.com/">Oxford English Dictionary</a>&#8216;s recent <a href="http://newsfeed.time.com/2011/08/18/woot-concise-oxford-english-dictionary-adds-mankini-sexting/">addition of the &#8220;words,&#8221; OMG&#8221; and &#8220;retweet&#8221;</a> and <a href="http://newsfeed.time.com/2011/08/22/as-oed-makes-room-for-new-words-cassette-tape-gets-nixed/">exclusion of the term &#8220;cassette tape.&#8221;</a> Accelerated by technology and social media, a language changes quickly enough to render a scripture translation obsolete before its even finished.</p>
<p>Many Bible translators find themselves working to translating the scriptures into dying languages. According to <a href="http://travel.nationalgeographic.com/travel/enduring-voices/">National Geographic&#8217;s Enduring Voices project</a>, a minority language dies out every 14 days. The extinction of a language means the end of a cultural identity and the possible loss of that culture&#8217;s history. Scripture translation doesn&#8217;t just help with the spread of the gospel, it builds literacy; allowing one generation to tell its stories and the next generation to understand those stories and benefit from their wisdom.</p>
<p>As much as I appreciate the work of scripture translation organizations, I&#8217;m not sure what they&#8217;re doing is sustainable. If I were in charge of The Seed Company (and this series of posts will likely guarantee this never happens), I would change everything. Over the next few posts, I&#8217;ll explain how.</p>
<p>NEXT: <a href="http://missionsmisunderstood.com/2011/08/23/the-endangered-cultures-list/">The PR Problem</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/08/22/the-words/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>It&#8217;s All In How We Fight</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/02/08/its-all-in-how-we-fight/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/02/08/its-all-in-how-we-fight/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Feb 2011 17:49:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Christianity]]></category>
		<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[arguing]]></category>
		<category><![CDATA[debate]]></category>
		<category><![CDATA[tactics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=601</guid>
		<description><![CDATA[It&#8217;s a classic storytelling device– even in times of war, there&#8217;s a line the good guy won&#8217;t cross. Bad guys will construct an elaborate tank that will slowly fill with water and drown the hero; when he finally breaks free of the trap, the hero hands the villain over to the authorities rather than sticking him in the death machine. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s a classic storytelling device– even in times of war, there&#8217;s a line the good guy won&#8217;t cross. Bad guys will construct an elaborate tank that will slowly fill with water and drown the hero; when he finally breaks free of the trap, the hero hands the villain over to the authorities rather than sticking him in the death machine. There are some things a good guy just doesn&#8217;t do.</p>
<p>That&#8217;s why the world was outraged by the Abu Ghraib prison scandal in Iraq; the U.S. had subjected its prisoners to horrors only perpetrated by bad guys. How you fight tells a lot about your character.</p>
<p>So it&#8217;s ironic, then, that followers of Jesus can be some of the worst fighters of all. Observe any online discussion or theological debate among believers and you&#8217;ll see a race to the extremes: moral outrage, demonization of the opposing side, slander, lies. We&#8217;re often the first to cross the lines between civil discourse and outright verbal abuse.</p>
<p>How we fight says a lot about our God. To a world that&#8217;s watching our ongoing wars of words, God is a manipulative, back-stabbing liar who deliberately takes people&#8217;s words out of context and compares everyone to Hitler. When those who call themselves God&#8217;s people are so quick to reach for the verbal nuke button, it makes sense that others might see Him as less than gracious.</p>
<p>I&#8217;m not saying we should agree with everyone, or that there&#8217;s nothing worth fighting for. It&#8217;s a simple question of tactics for disagreement: what is the line we&#8217;re not willing to cross (even if it means losing an argument, or looking weak) in order that people might see Jesus in us?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/02/08/its-all-in-how-we-fight/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Shocking, Scandalous Message</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/02/07/a-shocking-scandalous-message/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/02/07/a-shocking-scandalous-message/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Feb 2011 20:14:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Christianity]]></category>
		<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[gospel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=600</guid>
		<description><![CDATA[Joel Osteen was recently a guest on CNN&#8217;s Larry King Live Piers Morgan Tonight, where he was asked about his stance on homosexuality (clip here, entire segment here). Joel answered, in a round-about way, that he agrees with the Bible, and that the Bible was clear about homosexuality being &#8220;a sin.&#8221; Outrage ensued. Joel was labeled &#8220;judgmental&#8221; and rebuked for [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Joel Osteen was recently a guest on CNN&#8217;s <span style="text-decoration: line-through;">Larry King Live</span> <a href="http://piersmorgan.blogs.cnn.com/">Piers Morgan Tonight</a>, where he was asked about his stance on homosexuality (<a href="http://www.youtube.com/watch?v=XCXouXmzIm4">clip here</a>, entire <a href="http://www.youtube.com/watch?v=-buCDzsTcz0">segment here</a>). Joel answered, in a round-about way, that he agrees with the Bible, and that the Bible was clear about homosexuality being &#8220;a sin.&#8221;</p>
<p><a href="http://www.huffingtonpost.com/2011/01/24/joel-osteen-on-piers-morg_n_813295.html">Outrage</a> ensued. Joel was labeled &#8220;judgmental&#8221; and rebuked for &#8220;imposing his beliefs on others.&#8221; It was as if the audience had never heard a follower of Jesus communicate the belief that homosexuality is less than God&#8217;s best for humanity. Even couched in Osteen&#8217;s obliviously earnest grin, the Christian perspective on a social issue is foreign to the masses.</p>
<p>The truth is, it&#8217;s quite possible that millions of Americans have never heard that God has a different plan for humanity. They may never have heard a Biblical understanding of sin. Despite access to the Bible online, a church on every corner, and evangelists on TV, a great many people have never heard the gospel.</p>
<p>It would shock them that entry into heaven isn&#8217;t based on how good or bad we are. That God has interacted with humanity personally since the beginning of time. That Christianity isn&#8217;t about living like Jesus, it&#8217;s about dying to our sin-filled selves. The sad fact is that millions of people around us have never heard the gospel presented to them in an intelligible, coherent, and personal way.</p>
<p>The gospel is a shocking, scandalous message. We can never find redemption apart from Jesus. It&#8217;s offensive, really. Unfortunately, most people are not offended by the gospel because they don&#8217;t hear it.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/02/07/a-shocking-scandalous-message/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ask A Missionary</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/31/ask-a-missionary/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/31/ask-a-missionary/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Jan 2011 18:28:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Ask a Missionary]]></category>
		<category><![CDATA[communications misunderstood]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=597</guid>
		<description><![CDATA[It&#8217;s time for another installment of the Communication, Misunderstood tour, where I offer completely unsolicited advice to missions organizations about their communication strategies. I first stumbled upon the Ask A Missionary site while I was researching, well, questions people ask of missionaries. I was curious if anyone had compiled a sort of &#8220;frequently asked questions&#8221; for missionaries. It turns out, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s time for another installment of the <a href="http://missionsmisunderstood.com/2010/11/04/communication-misunderstood/">Communication, Misunderstood</a> tour, where I offer completely unsolicited advice to missions organizations about their communication strategies.</p>
<p>I first stumbled upon the <a href="http://www.askamissionary.com/">Ask A Missionary</a> site while I was researching, well, questions people ask of missionaries. I was curious if anyone had compiled a sort of &#8220;frequently asked questions&#8221; for missionaries. It turns out, they have.</p>
<p>According to the site, Ask A Missionary was started by missions mobilizer<a href="http://propel.mdat.org/2010/05/interview-with-john-mcvay/"> John McVay</a> in 1998. The site was assumed by <a href="http://www.mdat.org">Missions Data International</a> (M-DAT) in 2009. Though it has a section for questions about short-term mission trips, Ask A Missionary is geared toward those who are considering long-term service. It&#8217;s basically a <a href="http://answers.yahoo.com/">Yahoo Answers</a> for long-term missions (with the answers being provided by missionaries rather than teenage girls.) The concept is pretty straightforward– users can submit questions about missions, and missionaries provide answers.</p>
<p>First, the good: the site is a brilliant way to make missionaries accessible to everyone. Many believers truly have no connection to a real live missionary, and the site makes it possible for people to ask very specific questions (like &#8220;I am a meteorology major and I want to serve  overseas. Is there any way I could use this degree in missions?&#8221; and &#8220;How does a male, non-medical spouse fit in who raises the children? My wife is a healthcare professional and we want to serve overseas long term.&#8221;). Nothing about being a steampunk Civil War reenactor wanting to become a missionary blacksmith in Viet Nam. Yet.</p>
<p>The site is well-designed and easy to use. The &#8220;Ask,&#8221; &#8220;Answer,&#8221; and &#8220;Search&#8221; sections are clearly marked. Posting a question is easy (you&#8217;ll have to guess which one is mine), and it&#8217;s easy to peruse answers already given. Twitter and Facebook, integration are everywhere, and the site includes some resources for those who are ready for next steps.</p>
<p>There are other &#8220;Ask a missionary&#8221;-type sites, such as <a href="http://www.urbana.org">Urbana.org</a>&#8216;s  <a href="http://www.urbana.org/next-steps/ask-jack">Ask Jack</a>. But these sites use more of an &#8220;ask the expert&#8221; format, where &#8220;Ask A Missionary&#8221; seems to allow pretty much anyone who claims to be a missionary and doesn&#8217;t use foul language to post an answer. That said, I&#8217;m pretty sure answers are screened and edited before they can be seen by the public. I won&#8217;t tell you what research may have led to that conclusion.</p>
<p>And that&#8217;s the problem with Ask A Missionary; something about the answers on the site seems too, well, <em>nice</em>.  In response to the question, &#8220;How can I prepare for missions when  others try to discourage me?&#8221;, missionaries to Colombia and  New Zealand answered with encouraging notes about having <em>patience</em> and  <em>self-esteem</em>. If I were to write for the site, my answer would be more  like: &#8220;Take the hint! Maybe the reason people are trying to dissuade you from going is  that you&#8217;d make a terrible missionary. The last thing we need on the  field are more <a href="../2008/04/08/how-to-be-an-interesting-person/">uninteresting</a> <a href="../2006/06/16/lifers/">Lifers</a> with no social skills.&#8221; But maybe that&#8217;s just me.</p>
<p>Ask A Missionary doesn&#8217;t feature many photos, but the few it does use are some of the most sterile and generic I&#8217;ve seen. I&#8217;m not sure what it is about missionaries and stock business photos, but surely an open, wiki-style site could solicit a few photos from the field. A video answer would add some visual interest, as would some photos from the field or profiles of question-askers.</p>
<p>Also, because answers are provided by a variety of &#8220;missionaries&#8221; from different perspectives and approaches to ministry, the site lacks a consistent voice, tone, and mood. The result is a collection of answers that lack a certain credibility or honesty that make other &#8220;expert&#8221; sites so appealing. The reason USA Today&#8217;s &#8220;Ask The Captain&#8221; works so well is that users can get to know <a href="http://www.usatoday.com/travel/experts/cox/2010-08-03-ask-the-captain_N.htm">Captain John Cox</a> by reading the column. This builds expectations for the answers, just like call-in radio advice shows like <a href="http://www.google.com/url?sa=t&amp;source=web&amp;cd=1&amp;sqi=2&amp;ved=0CC8QFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.drlaura.com%2F&amp;rct=j&amp;q=dr.%20laura&amp;ei=1hZDTcj_OoL6sAP1__T-Cg&amp;usg=AFQjCNFJVt7twCOmMbR9kzUcAbyAI-74OA&amp;cad=rja">Dr. Laura</a>&#8216;s or <a href="http://www.daveramsey.com/">Dave Ramsey</a>&#8216;s. Ask A Missionary doesn&#8217;t necessarily lend itself to that sort of personalization, and suffers because of it.</p>
<p>Furthermore, it&#8217;s clear that some missionary responders on the site are mobilization specialists and agency recruiters. This means that their participation on the site is primarily PR. Though most of them have previous missions experience, they&#8217;re expanding the online presence of the organizations they represent. (By the way, if you are an organizational representative, you really should take advantage of Ask A Missionary as a platform and weigh in with answers to at least a couple of the questions posed there.)</p>
<p>If I were going to develop Ask A Missionary&#8217;s communications strategy, I would build a bullpen of several missionaries that each have some specialty. I&#8217;d then develop their personalities on the site and have them tell more of their stories as they answer questions. This would help build credibility and establish a more personal connection between &#8220;askers&#8221; and &#8220;answerers.&#8221;</p>
<p>In an attempt to be a bit more proactive, I&#8217;d add a section of &#8220;Questions Users Don&#8217;t Ask, But Should,&#8221; where missionaries ponder questions they wish they&#8217;d asked or known to ask.</p>
<p>I would approach multiple major missions sending organizations and ask them for money in exchange for links and representation on the site. When a candidate for missionary service has a question about missionary service, they go to Ask A Missionary to get quick answers from an &#8220;actual&#8221; missionary. Most organizations have layers of bureaucracy to go through; it can take several hand-offs before a curious person is connected to someone who might be able to answer their questions.</p>
<p>Finally, I&#8217;d have the site include commentary and questions about missionary service that are being asked on <em>other websites</em>. In other words, scour the internet for questions that are being asked, and address them as though they were being asked on Ask A Missionary. Then link to the original post and interact with the answers that were given. For example:</p>
<blockquote><p>&#8220;Over on Missions Misunderstood, a commenter recently asked about the viability of business as mission in the Middle East. Our business as mission specialist, John Smith, had this to say about it&#8230;&#8221; Ideally, Ask A Missionary could then comment on E.Goodman&#8217;s answer to the original question: &#8220;Goodman advised the commenter to look into opening a Subway franchise. This is a terrible idea, because Subway sells bacon&#8230;.&#8221;</p></blockquote>
<p>You get the idea.</p>
<p>Though Ask A Missionary didn&#8217;t ask me, those are my two cents about their communications strategy. To M-DAT, Ask A Missionary, and all the contributors to the site, I thank you for offering such a valuable service to the church.</p>
<p>If there&#8217;s an organization you&#8217;d like suggest for my next Communications, Misunderstood post, please leave a comment.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/31/ask-a-missionary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hypermissiologicalism</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/20/hypermissiologicalism/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/20/hypermissiologicalism/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Jan 2011 21:07:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Definitions]]></category>
		<category><![CDATA[Missiology]]></category>
		<category><![CDATA[Missions]]></category>
		<category><![CDATA[armchair missiologists]]></category>
		<category><![CDATA[Ed Stetzer]]></category>
		<category><![CDATA[MissionShift]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=589</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve been watching an interesting, if asymmetric, discussion on Ed Stetzer&#8217;s blog about MissionShift, the book he co-edited with David Hesselgrave. Participants were given copies of the book and asked to post their thoughts on their own blogs and discuss them in the comments section of Ed&#8217;s post. We started by reading the first section of the book, written by [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-full wp-image-590" style="margin: 5px;" title="missionshoft" src="http://missionsmisunderstood.com/wp-content/uploads/2011/01/missionshoft.jpg" alt="" width="183" height="275" />I&#8217;ve been watching an interesting, if asymmetric, <a href="http://www.edstetzer.com/2011/01/monday-is-for-missiology-missi-1.html#comments">discussion</a> on <a href="http://www.edstetzer.com">Ed Stetzer&#8217;s blog</a> about <a href="http://www.amazon.com/MissionShift-Global-Mission-Issues-Millennium/dp/0805445374">MissionShift</a>, the book he co-edited with <a href="http://www.tiu.edu/divinity/academics/faculty/hesselgrave">David Hesselgrave</a>.</p>
<p>Participants were given copies of the book and asked to post their thoughts on their own blogs and discuss them in the comments section of Ed&#8217;s post. We started by reading the first section of the book, written by Chuck Van Engen, and the accompanying response essays written by various missiologists and theologians.</p>
<p>The book itself is a thoughtful discussion of mission past, present, and future. It begins with an exploration of the definition(s) of mission. Though it seems like a simple thing to do, defining the mission has proven very difficult for evangelicals to do; interpretations of &#8220;<em>therefore go</em>&#8221; have ranged from social justice work with no gospel proclamation to open-air evangelism with no contextualization to baptized syncretism with no transformation.</p>
<p>Some reject the idea of missions. Others carry on under a new title (Van Engen refers to a church that replaced its &#8220;missions&#8221; program with &#8220;global outreach&#8221;). Others still hold tightly to the word, but apply it to everything from feeding the homeless to cleaning up the local schools.</p>
<p>What&#8217;s a missionary to do?</p>
<p>Part of the problem in defining the mission is that we&#8217;ve elevated it to something that is, for most of the church, (and, ironically, for most missionaries,) out of reach. As an academic discipline, missiology sits somewhere between theology, sociology, anthropology, and communications theory.  The words we use to talk about our motivations and methods in mission can be pretty intimidating. The result is a church that has a fuzzy picture of what missions is or else doesn&#8217;t talk about it at all.</p>
<p>For some time now, more culturally-aware churches in the U.S. have been talking about being &#8220;missional.&#8221; This conversation has, for the most part, happened without any meaningful input from practicing missionaries on the field. The missional church has therefore been left to learn the hard way, missiological missteps and all.</p>
<p>It&#8217;s time for a more accessible missiology. It&#8217;s time to stop using lofty words that prove we know more than everyone else and start wrestling with what God is currently doing around the world and how that fits into our understanding of the scriptural mandate to &#8220;go unto all nations.&#8221;</p>
<p>I&#8217;m thankful for Ed Stetzer (don&#8217;t tell him- it&#8217;ll go to his head) and what he&#8217;s doing to further the conversation by bridging the gap between academic and armchair missiologists. I&#8217;m proud of all the missionaries who are mindful to share lessons from the field with the people in the pews.</p>
<p>You don&#8217;t have to be a scholar to talk about God&#8217;s global purposes or how you fit into it all.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/20/hypermissiologicalism/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>People Group Advocacy</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/18/people-group-advocacy/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/18/people-group-advocacy/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Jan 2011 22:17:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Missions]]></category>
		<category><![CDATA[Misunderstood]]></category>
		<category><![CDATA[Advocacy]]></category>
		<category><![CDATA[Unreached People Groups]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=588</guid>
		<description><![CDATA[Most missionaries see themselves as having been sent to a particular people group or population segment. This makes sense, as each subculture requires a unique methodology to church and gospel translation. Most missionaries establish themselves as advocates for their people. They promote their work by highlighting the needs, both spiritual and physical, of the group. They present statistics demonstrating their [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Most missionaries see themselves as having been sent to a particular people group or population segment. This makes sense, as each <a href="http://vodpod.com/watch/4411383-alan-hirschs-talk-from-the-nines-2010">subculture requires a unique methodology</a> to church and gospel translation.</p>
<p>Most missionaries establish themselves as advocates for their people. They promote their work by highlighting the needs, both spiritual and physical, of the group. They present statistics demonstrating their &#8220;unreachedness&#8221; and <a href="http://missionsmisunderstood.com/2006/04/23/degrees-of-separation-from-jesus/">relative separation</a> from Christ.</p>
<p>I&#8217;ve written before about the need to <a href="http://missionsmisunderstood.com/2010/07/27/love-your-filthy-disgusting-sinful-city/">love your city</a>. But I would love to see missions advocacy take a more positive turn. Why not set up a website promoting what your people group has to offer the world? Rather than focusing on their great need (let&#8217;s face it, the vast need is overwhelming), emphasizing the potential contribution of your group?</p>
<p>Perhaps your long-lost tribe in the Amazon could teach hunters in Arkansas a thing or two about bow hunting. Or maybe the women in your village in Sudan would give a mean seminar on basket weaving. The <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yi_people">Yi</a> of southwestern China are expert nomadic cattle herders, and could advise on <a href="http://www.landshare.net/">land-sharing initiatives</a>. From art to cooking to justice to living in balance with the environment, every people has something to offer humanity. <strong>Why not advocate for your people group by promoting their <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Asset-based_community_development">assets</a> rather than lamenting their lostness?<br />
</strong></p>
<p>To be clear: I&#8217;m not talking about exploitation; you should not be making money off of your people group. I&#8217;m not talking about starting business ventures, either. Some groups may be interested in this sort of thing, but many entrepreneurial Westerners have sold out their people in the name of community development.</p>
<p>Instead, I&#8217;m talking about establishing a platform from which those who do not know your people group might be able to relate to it. If you were to promote your work among the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Otaku#In_Japan"><em>gemu otaku</em></a> in Tokyo as having a tremendous ability to build and interact in virtual worlds, you&#8217;re building bridges for interested churches to connect with them. The <a href="http://www.joshuaproject.net/people-profile.php?peo3=10161&amp;rog3=RS">Adyghe</a> in the Northwest Caucasus all <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shashka">carry swords</a> yet live peaceably with one another. Churches could ask them to speak into the U.S. gun control debate.</p>
<p>Leading with the need may raise awareness and pull at the heart strings, but advertising  a people&#8217;s skills provides a starting point for dialog. It would truly serve the church on mission if advocates would help them see people groups not at projects, but as <a href="../2009/03/18/people/">people</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/18/people-group-advocacy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>We&#8217;re In The Lord&#8217;s Army</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/10/were-in-the-lords-army/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/10/were-in-the-lords-army/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Jan 2011 09:08:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Misunderstood]]></category>
		<category><![CDATA[Trends]]></category>
		<category><![CDATA[Military]]></category>
		<category><![CDATA[Mobilization]]></category>
		<category><![CDATA[war]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=580</guid>
		<description><![CDATA[Six people were killed on Saturday, and thirteen injured, when a gunman entered a townhall meeting held by Representative Gabrielle Giffords (D–Arizona), and opened fire. The congresswoman was among the injured. Today, politicians are calling for an end to gun rhetoric that has become popular among pro-gun public figures such as Sarah Palin and others. Each side, of course, blames [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Six people were killed on Saturday, and thirteen injured, when <a href="http://www.npr.org/blogs/thetwo-way/2011/01/09/132764807/rep-gabrielle-giffords-d-ariz-others-reported-wounded-in-shooting">a gunman entered a townhall meeting</a> held by Representative Gabrielle Giffords (D–Arizona), and opened fire. The congresswoman <a href="http://www.huffingtonpost.com/2011/01/09/arizona-shooting-news_n_806397.html">was among the injured</a>. Today, politicians are <a href="http://www.cbsnews.com/stories/2011/01/09/ftn/main7227930.shtml">calling for an end to gun rhetoric</a> that has become popular among pro-gun public figures such as <a href="http://www.theatlantic.com/politics/archive/2011/01/palin-aide-symbols-werent-rifle-sights-but-surveyors-marks/69163/">Sarah Palin</a> and others. <a href="http://www.politico.com/blogs/laurarozen/0111/Palin_aide_says_target_map_not_irresponsible.html">Each side</a>, of course, <a href="http://www.theatlantic.com/politics/archive/2011/01/tea-party-group-blames-leftists-for-giffords-shooting/69153">blames the other</a>.</p>
<p>Some are saying that the shooter was incited by the militaristic rhetoric of conservative pundits. While the gunman&#8217;s motives are yet unknown, the discussion got me thinking about some of the militaristic terminology we use in missions today. We &#8220;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mobilization">mobilize</a>&#8221; missionaries when we mean to &#8220;send them out.&#8221; We &#8220;enlist&#8221; the &#8220;support&#8221; of &#8220;prayer warriors&#8221; as we &#8220;strategically&#8221; &#8220;engage&#8221; the people of our &#8220;target&#8221; audience. Might the words we use lead some, both believers and unbelievers, to come to the conclusion that Christians are warring against non-Christians?</p>
<p>The problem with thinking of ourselves primarily as &#8220;Christian soldiers&#8221; (rather than &#8220;Christian peacemakers&#8221;) is that we&#8217;re always looking for someone to fight. The spiritual enemy is very real, but we&#8217;re easily distracted by the human ones (both real and suspected). The Bible includes militaristic imagery (Ephesians 6  tells us to &#8220;put on the full armor of God&#8221;), but it&#8217;s clear that  our war is a spiritual one. In the scriptural analogy, unbelieving  peoples aren&#8217;t the enemy, they&#8217;re the captives.</p>
<p>I&#8217;m choosing to <a href="http://missionsmisunderstood.com/2006/08/02/vocabulary-exchange/">replace</a> the militaristic terms in my missions vocabulary with words that better communicate my intentions. In any land, among any people, I mean no harm. I&#8217;m not that sort of soldier. I&#8217;m here to bless, reconcile, and bring peace in the name of Jesus. That&#8217;s my mission (okay, so that&#8217;s one military word I may have to keep!)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2011/01/10/were-in-the-lords-army/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Mission Has An Image Problem</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2010/12/16/the-mission-has-an-image-problem/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2010/12/16/the-mission-has-an-image-problem/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Dec 2010 00:27:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Marketing]]></category>
		<category><![CDATA[Missions]]></category>
		<category><![CDATA[Mobilization]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=563</guid>
		<description><![CDATA[The state of missions in 1970: too few workers, limited resources, separation between church and mission field, competing sending organizations, a remarkable lack of information about missions. The state of missions today: too few workers, limited resources, separation between church and mission field, competing sending organizations, overwhelming amounts of unremarkable information about missions. Except for the move from &#8220;not enough [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The state of missions in 1970: too few workers, limited resources, separation between church and mission field, competing sending organizations, a remarkable lack of information about missions.</p>
<p>The state of missions today: too few workers, limited resources, separation between church and mission field, competing sending organizations, overwhelming amounts of unremarkable information about missions.</p>
<p>Except for the move from &#8220;not enough information&#8221; to &#8220;too much information,&#8221; the state of missions in the church has not changed in a generation. Despite sending hundreds of thousands of short-term volunteers on mission trips every year (according to <a href="http://www.barna.org/barna-update/article/20-donorscause/22-despite-benefits-few-americans-have-experienced-short-term-mission-trips?q=mission+trips">Barna</a>, 9% of the American population has been on a mission trip), the church is no more engaged in the mission than it was forty years ago.</p>
<p>I&#8217;ve written before about <a href="http://missionsmisunderstood.com/2009/07/23/marketing-missions/">marketing missions</a>, and how believers&#8217; understanding of missions is, to an extent, shaped by how missions is communicated to them. When the &#8220;experts&#8221; have a narrow understanding of the nature of the mission, that&#8217;s what gets communicated.</p>
<ul>
<li>Regular believers aren&#8217;t spoken of/to as missionaries.</li>
<li>Certain fields are neglected while others are saturated.</li>
<li>Missions becomes about numbers, statistics, and difficulty rather than people, opportunity, and calling.</li>
<li>Missions is marketed as an &#8220;Xtreme adventure&#8221; rather than a normal part of Christian life.</li>
<li>Mechanics, salesmen, therapists, and entrepreneurs are left thinking that their skills have no missionary value.</li>
<li>Missions is misunderstood to be a vocation rather than an orientation.</li>
</ul>
<p>The problem won&#8217;t likely be resolved by a cool website or the launch of yet another &#8220;network.&#8221; What it needs are vocal missionaries. Practitioners who won&#8217;t shut up about what God is doing in their lives; how cultural barriers are being overcome and the gospel is transforming lives.</p>
<p>In a difficult economy, &#8220;non-essentials&#8221; like communications and public relations are some of the first things a missions organization might cut. I say if there ever was a time when missions agencies needed to focus on communications and PR, now is the time.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2010/12/16/the-mission-has-an-image-problem/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>YWAM, Misunderstood</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2010/11/30/ywam-misunderstood/</link>
		<comments>http://missionsmisunderstood.com/2010/11/30/ywam-misunderstood/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Nov 2010 22:01:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>E. Goodman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[communications misunderstood]]></category>
		<category><![CDATA[YWAM]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/?p=556</guid>
		<description><![CDATA[In my last few posts, I offered an outsider&#8217;s perspective on Youth With A Missions&#8217;s communication efforts and strategy. I want to reiterate that my efforts were totally unsolicited, but sincere. I&#8217;m only here to help. YWAM has been very gracious in their interaction and response, and I would love to help them however I&#8217;m able. In wrapping up my [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In my last few posts, I offered an outsider&#8217;s perspective on Youth With A Missions&#8217;s communication efforts and strategy. I want to reiterate that my efforts were totally unsolicited, but sincere. I&#8217;m only here to help. YWAM has been very gracious in their interaction and response, and I would love to help them however I&#8217;m able.</p>
<p>In wrapping up my thoughts on YWAM, there are a couple things I&#8217;d like to add a word about<strong> the YWAM logo.<br />
</strong></p>
<p>Every organization uses a logo. Logos serve as graphical     representations in any visual media. The &#8220;about&#8221; page of YWAM&#8217;s website     features what I assume to be the evolution of the organization&#8217;s    logo:</p>
<p><a href="../wp-content/uploads/2010/11/aboutusbanner.jpg"><img title="aboutusbanner" src="../wp-content/uploads/2010/11/aboutusbanner-300x75.jpg" alt="" width="300" height="75" /></a></p>
<p>Organizations often become emotionally attached to their logos. It     is, after all, more than a picture, it&#8217;s an identity. But YWAM&#8217;s current logo, a     stylized image of a person carrying a torch (usually with the     obligatory missions-agency globe) has evolved from a literal man     carrying a torch into what can only be described as a bat on a gusty     day.</p>
<p>Previous YWAM logos explained too much– an organization carrying the     Light to all the world. But the current mark needs more than an     explanation, it needs a translator (and possibly an apology for     frightening small children). I&#8217;d encourage YWAM to go for something professionally-designed; meaningful and recognizable without being too cheesy or typically Christian.</p>
<p>Finally, I encourage all the YWAM bloggers, tweeters, and Facebookers to keep the lines of communication open. The more you&#8217;re communicating, the more opportunity there is for awareness, support, and realistic expectations about missions and missionaries. Tell your stories well and often.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://missionsmisunderstood.com/2010/11/30/ywam-misunderstood/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
