<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: People</title>
	<atom:link href="http://missionsmisunderstood.com/2009/03/18/people/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://missionsmisunderstood.com/2009/03/18/people/</link>
	<description>Let&#039;s give the Commission back to the church.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 10 Dec 2011 07:48:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Missions Misunderstood &#187; Blog Archive &#187; Missional Missiology</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2009/03/18/people/comment-page-1/#comment-14577</link>
		<dc:creator>Missions Misunderstood &#187; Blog Archive &#187; Missional Missiology</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 05:37:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/2009/03/18/people/#comment-14577</guid>
		<description>[...] Secondly, our vocabulary must change. The words we use have meaning, but we don&#8217;t always get to determine those meanings. We must, therefore, find new ways to talk about some of the same things: people who know Jesus moving across barriers of culture and distance to proclaim the gospel in word and deed. In upcoming posts, I&#8217;ll review come of the current missions vocabulary and propose some new ways to talk about mission that communicate better and leave out some of the baggage of modernistic taxonomy. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Secondly, our vocabulary must change. The words we use have meaning, but we don&#8217;t always get to determine those meanings. We must, therefore, find new ways to talk about some of the same things: people who know Jesus moving across barriers of culture and distance to proclaim the gospel in word and deed. In upcoming posts, I&#8217;ll review come of the current missions vocabulary and propose some new ways to talk about mission that communicate better and leave out some of the baggage of modernistic taxonomy. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: George</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2009/03/18/people/comment-page-1/#comment-3051</link>
		<dc:creator>George</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 09:48:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/2009/03/18/people/#comment-3051</guid>
		<description>I am living overseas and I am a believer. I have been deemed a &quot;missionary&quot; and hate that word more and more everyday. Bottom line is the only difference between what I do now and what I did in the USA is location. Ya I know another language but so do a lot of people that doesn&#039;t make me special, I wanted people in my USA community to follow Jesus just as much as I want my community here to, if you are sharing Jesus with people because it is your job than you are not sharing Jesus you are sharing religion and we have enough of that thanks. 

I believe to truly partner together BOTH &quot;missionary&quot; and USA church need to get over this 40&#039;s view of a missionary &quot;hero&quot; who has some special gift that no one else has.  I am a Follower of Jesus living overseas, I come from a USA church and I want so badly to have a mutual relationship with a church where we can flow in and out of each others communities freely, helping each other and enjoying the fellowship of that relationship.

I have no more to offer you than a leader in your congregation and I don&#039;t expect more than you would give him if he asked...sound good!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am living overseas and I am a believer. I have been deemed a &#8220;missionary&#8221; and hate that word more and more everyday. Bottom line is the only difference between what I do now and what I did in the USA is location. Ya I know another language but so do a lot of people that doesn&#8217;t make me special, I wanted people in my USA community to follow Jesus just as much as I want my community here to, if you are sharing Jesus with people because it is your job than you are not sharing Jesus you are sharing religion and we have enough of that thanks. </p>
<p>I believe to truly partner together BOTH &#8220;missionary&#8221; and USA church need to get over this 40&#8242;s view of a missionary &#8220;hero&#8221; who has some special gift that no one else has.  I am a Follower of Jesus living overseas, I come from a USA church and I want so badly to have a mutual relationship with a church where we can flow in and out of each others communities freely, helping each other and enjoying the fellowship of that relationship.</p>
<p>I have no more to offer you than a leader in your congregation and I don&#8217;t expect more than you would give him if he asked&#8230;sound good!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Grady Bauer</title>
		<link>http://missionsmisunderstood.com/2009/03/18/people/comment-page-1/#comment-2924</link>
		<dc:creator>Grady Bauer</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2009 14:54:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://missionsmisunderstood.com/2009/03/18/people/#comment-2924</guid>
		<description>What I love is how we categorize some PGs are more important than others.  It may not be intentional but it happens.  For example we seem to think more highly of someone if they&#039;re going overseas to work with Muslims than we do someone going to work with the British in London.  The truth is that a lost person in Iraq is just as lost as a lost person in Italy.  But why do we classify and look differently based on their background and location?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What I love is how we categorize some PGs are more important than others.  It may not be intentional but it happens.  For example we seem to think more highly of someone if they&#8217;re going overseas to work with Muslims than we do someone going to work with the British in London.  The truth is that a lost person in Iraq is just as lost as a lost person in Italy.  But why do we classify and look differently based on their background and location?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
